German-English translation for "mailaender vereinbarung"

"mailaender vereinbarung" English translation

Vereinbarung
Femininum | feminine f <Vereinbarung; Vereinbarungen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • agreement
    Vereinbarung Übereinkommen
    Vereinbarung Übereinkommen
examples
  • schriftliche Vereinbarung
    agreement in writing
    schriftliche Vereinbarung
  • mündliche Vereinbarung
    verbal (oder | orod oral) agreement
    mündliche Vereinbarung
  • gegenseitige [stillschweigende] Vereinbarung
    mutual [tacit] agreement
    gegenseitige [stillschweigende] Vereinbarung
  • hide examplesshow examples
  • arrangement
    Vereinbarung Abmachung, Regelung
    Vereinbarung Abmachung, Regelung
examples
  • eine finanzielle Vereinbarung
    a financial arrangement
    eine finanzielle Vereinbarung
  • eine Vereinbarung treffen
    to enter into (oder | orod make) an arrangement
    eine Vereinbarung treffen
  • sich an eine Vereinbarung halten
    to keep (to) an arrangement
    sich an eine Vereinbarung halten
  • hide examplesshow examples
  • appointment
    Vereinbarung für eine Sprechstunde
    Vereinbarung für eine Sprechstunde
  • convention
    Vereinbarung Politik | politicsPOL völkerrechtliche
    Vereinbarung Politik | politicsPOL völkerrechtliche
Mailänder
[ˈmailɛndər]Maskulinum | masculine m <Mailänders; Mailänder>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

Mailänder
[ˈmailɛndər]Adjektiv | adjective adj <invariabel, unveränderlich | invariableinv>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (ofoder | or od pertaining to) Milan, Milanese, Milan (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    Mailänder
    Mailänder
examples
  • die Mailänder Scala
    the Milan Scala
    die Mailänder Scala
  • Mailänder Spezialitäten Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
    Milanese dishes
    Mailänder Spezialitäten Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
Scala
, die [ˈskaːla] <Scala>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • die (Mailänder) Scala
    La Scala
    die (Mailänder) Scala
Mailand
[ˈmailant]Neutrum | neuter n <Eigenname | proper nameEigenn; Mailands; keinPlural | plural pl>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Milan
    Mailand Geografie | geographyGEOG
    Mailand Geografie | geographyGEOG
wettbewerbswidrig
Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • wettbewerbswidrige Vereinbarungen
    anticompetitive (oder | orod concerted) agreements
    wettbewerbswidrige Vereinbarungen
wettbewerbswidrig
Adverb | adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • anti-competitively
    wettbewerbswidrig
    wettbewerbswidrig
examples
Freistellung
Femininum | feminine f

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • redundancy
    Freistellung Entlassung euphemistisch, beschönigend | euphemismeuph
    Freistellung Entlassung euphemistisch, beschönigend | euphemismeuph
  • exemption (von from)
    Freistellung Befreiung
    Freistellung Befreiung
examples
  • Freistellung bestimmter horizontaler [vertikaler] Vereinbarungen Politik | politicsPOL
    exemptions for certain horizontal [vertical[agreements
    Freistellung bestimmter horizontaler [vertikaler] Vereinbarungen Politik | politicsPOL
  • release (from)
    Freistellung Rechtswesen | legal term, lawJUR von einer Verpflichtung etc
    Freistellung Rechtswesen | legal term, lawJUR von einer Verpflichtung etc
besiegeln
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • seal, confirm (mit, durch with)
    besiegeln figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    besiegeln figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
  • besiegeln obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs → see „siegeln
    besiegeln obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs → see „siegeln
Treu
Femininum | feminine f <Treu; keinPlural | plural pl>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
examples
stillschweigend
Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • tacit
    stillschweigend unausgesprochen
    implicit
    stillschweigend unausgesprochen
    implied
    stillschweigend unausgesprochen
    stillschweigend unausgesprochen
examples
stillschweigend
Adverb | adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • implicitly
    stillschweigend implizit
    tacitly
    stillschweigend implizit
    stillschweigend implizit
examples